Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Industry
Computer
Medicine
Anatomy Biology Medicine
Electricity
Administration
Automobile.
Politics Military
Technical
Ecology
Translate German Arabic تَزْوِيدٌ بالْوَثَائِق
German
Arabic
related Results
-
تَزوِيد {صناعة}more ...
- more ...
- more ...
-
تَزْوِيدٌ [ج. تزويدات]more ...
- more ...
-
تَزْوِيدٌ {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
تَزْوِيدٌ {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
nervale Versorgung (n.) , {med.}تَزْوِيدٌ بِأعْصاب {طب}more ...
-
التزويد بالمياه [ج. -]more ...
-
تَزْوِيدٌ بِأَعْصاب {تشريح،أحياء،طب}more ...
-
نقطة التزويد {كهرباء}more ...
-
تزويد بعاملين {إدارة}more ...
- more ...
- more ...
-
تزويد بالإنترنت {كمبيوتر}more ...
- more ...
-
تزويد الهواء {سيارات}more ...
- more ...
- more ...
-
طائرة تزويد بالوقود {سياسة،جيش}more ...
-
التزويد بالميثان البيولوجي {تقنية}more ...
-
تزويد بتعديلات لاحقة {صناعة}more ...
-
تزويد بالعناصر الغذائية {بيئة}more ...
-
صندوق التزويد بالطاقة {كهرباء}more ...
- more ...
-
وحدة تزويد الطاقة المكتبية {كهرباء}more ...
-
schlechtere Sauerstoffversorgung der Organe (n.) , {med.}more ...
-
نظام تزويد السيارة بالوقود {سيارات}more ...
Examples
-
unterstreicht, wie wichtig es ist, dass das Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte und die Sekretariats-Hauptabteilung Wirtschaftliche und Soziale Angelegenheiten ihre Zusammenarbeit und Koordinierung weiter verstärken, um technische Unterstützung für die Arbeit des Ad-hoc-Ausschusses zu gewähren, und bittet sie, im Vorfeld der Tagungen des Ad-hoc-Ausschusses Hintergrunddokumente zur Unterstützung der Mitgliedstaaten und der Beobachter bei den Verhandlungen über den Entwurf eines Übereinkommens zur Verfügung zu stellen und im Rahmen der verfügbaren Mittel und in enger zeitlicher und örtlicher Nähe zu den Tagungen und Tagungsorten des Ad-hoc-Ausschusses Sachverständigentagungen und Seminare im Zusammenhang mit dem Übereinkommensentwurf zu veranstalten;تشدد على أهمية المضي قدما في تعزيز التعاون والتنسيق بين مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة لتقديم الدعم التقني لعمل اللجنة المخصصة، وتدعوهما، قبل انعقاد اجتماعات اللجنة المخصصة، إلى تزويد الدول الأعضاء والمراقبين بالوثائق الأساسية لمساعدتهم في عملية التفاوض بشأن مشروع الاتفاقية، وإلى القيام، بالتنسيق والتوقيت عن كثب مع مواعيد اجتماعات اللجنة المخصصة ومكان انعقادها، بتنظيم اجتماعات خبراء وحلقات دراسية فيما يتصل بمشروع الاتفاقية، في حدود الموارد المتاحة؛
-
fordert alle ivorischen Parteien und insbesondere die Zivil- und Militärbehörden Côte d'Ivoires nachdrücklich auf, mit der Sachverständigengruppe aktiver zusammenzuarbeiten und ihr die Informationen und Unterlagen zur Verfügung zu stellen, die sie im Hinblick auf die Erfüllung ihres Mandats anfordert;يحث جميع الأطراف الإيفوارية، ولا سيما السلطات المدنية والعسكرية بكوت ديفوار، على زيادة تعاونها مع فريق الخبراء وتزويده بالمعلومات والوثائق التي يطلبها من أجل أداء ولايته؛
-
nimmt Kenntnis von der Absicht des Generalsekretärs, Konsultationen mit Universitäten, Depotbibliotheken und anderen Institutionen über ihre weitere Belieferung mit Dokumenten der Vereinten Nationen zu führen;تلاحظ اعتزام الأمين العام إجراء مشاورات مع الجامعات ومكتبات الإيداع والمؤسسات الأخرى فيما يتعلق باستمرار الأمم المتحدة في تزويدها بالوثائق؛